A la rentrée 2026, ScholarVox International devient Cantook ScholarVox En savoir plus

Close Toutes les villes sont multilingues, mais pour certaines, les tensions linguistiques revêtent une importance particulière. Pourtant, malgré la menace constante de conflits, des villes comme Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal offrent des milieux riches d’interactions, souvent très créatifs. Dans l’espace physique comme dans la production artistique et littéraire, ces lieux sont traversés par les forces vives de la traduction. En prêtant une oreille attentive aux rencontres entre les langues dans l’espace citadin, Sherry Simon montre comment celles-ci façonnent l’imaginaire et contribuent à une citoyenneté partagée.

Villes en traduction

QRcode

Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal

Toutes les villes sont multilingues, mais pour certaines, les tensions linguistiques revêtent une importance particulière. Pourtant, malgré la menace constante de conflits, des villes comme Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal offrent des milieux riches d’inte

Voir toute la description...

Auteur(s): Simon, Sherry

Editeur: Presses de l'Université de Montréal PUM

Collection: Espace littéraire

Année de Publication: 2013

pages: 274

Langue: Français

ISBN: 978-2-7606-3223-3

eISBN: 978-2-7606-3224-0

Toutes les villes sont multilingues, mais pour certaines, les tensions linguistiques revêtent une importance particulière. Pourtant, malgré la menace constante de conflits, des villes comme Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal offrent des milieux riches d’inte

Voir toute la description...

Découvrez aussi...